This expression is interesting, because it reminds us of the French expression putting the dots on the i » But while the French expression means to be clear in its words, this is absolutely not the meaning of the Anglo-Saxon expression. Dotting the i’s and crossing the t’s, means doing something very meticulously, with great rigorLire la suite « DOT THE I’S AND CROSS THE T’S »
Archives de la catégorie : English words for non English speakers
Is said for brothers and sisters born quickly one after the other, usually less than a year apart. What may seem anecdotal, in fact hides a critique of traditional Irish society, where siblings were particularly numerous.
this is the name given to higher education. This responds to an implacable logic after the first level (primary) and second level (secondary). The results of the bac, the sacrosanct LEAVING CERTIFICATE or LEAVING CERT ’are not communicated until late, mid August. It is the results of the baccalaureate and not the academic record thatLire la suite « THIRD LEVEL »
The first name « Kevin »
Depending on the country, the same first name can have a strong connotation, or not at all on the contrary. We have a nice illustration of this phenomenon with the first name « Kevin ». As much as the name Kevin can be connoted, “working class » or even “beauf” (kind of vulgar) in France, it has absolutelyLire la suite « The first name « Kevin » »
English and Irish words and expressions for non native-speakers
WET PUB This is a pub that serves drinks only, nothing to eat. This used to be a very important in pre-covid Ireland, the problem being that they have been under much stronger restrictions since the start of the pandemic. NICE TRY! One of my favorite Anglo-Saxon expressions. It is often used mockingly, but alsoLire la suite « English and Irish words and expressions for non native-speakers »